Log24

Thursday, December 25, 2008

Thursday December 25, 2008

Filed under: General — Tags: , — m759 @ 12:00 PM

Christmas Card

Top center front page, online NY Times, Christmas 2008-- Pinter dead at 78

Commentary

Oct. 11-14, 2005:

'A Poem for Pinter,' conclusion: 'Tick Tick Hash.'

'The Interpreter'-- Sean Penn to Nicole Kidman-- 'My Card.'
Click to enlarge.

"My card."

Thursday, October 13, 2005

Thursday October 13, 2005

Filed under: General — Tags: , , — m759 @ 12:00 PM

A Poem for Pinter

The Guardian on Harold Pinter, winner of this year's Nobel Prize for Literature:

"Earlier this year, he announced his decision to retire from playwriting in favour of poetry,"

Michael Muskal in today's Los Angeles Times:

"Pinter, 75, is known for his sparse and thin style as well as his etched characters whose crystal patter cuts through the mood like diamond drill bits."

Robert Stone, A Flag for Sunrise  (See Jan. 25):

"'That old Jew gave me this here.'  Egan looked at the diamond….  'It's worth a whole lot of money– you can tell that just by looking– but it means something, I think.  It's got a meaning, like.'

'Let's see,' Egan said, 'what would it mean?'  He took hold of Pablo's hand cupping the stone and held his own hand under it.  '"The jewel is in the lotus," perhaps that's what it means.  The eternal in the temporal….'"

Notes on Modal Logic:

"Modal logic was originally developed to investigate logic under the modes of necessary  and possible  truth.  The words 'necessary' and 'possible' are called modal connectives , or modalities .  A modality is a word that when applied to a statement indicates when, where, how, or under what circumstances the statement may be true.  In terms of notation, it is common to use a box [] for the modality 'necessary' and a diamond <> for the modality 'possible.'"

A Poem for Pinter

The image “http://www.log24.com/log/pix05B/051013-Waka.gif” cannot be displayed, because it contains errors.

Commentary:

"Waka" also means Japanese poem or Maori canoe.

(For instance, this Japanese poem and this Maori canoe.)

For a meditation on "bang splat," see Sept. 25-29.

For the meaning of "tick tick," see Emily Dickinson on "degreeless noon."

"Hash," of course, signifies "checkmate."  (See previous three entries.)

Powered by WordPress