Log24

Monday, August 19, 2019

A Couple of Tots

Filed under: General — Tags: , — m759 @ 10:15 pm

The title is from the post "Child's Play" of May 21, 2012 . . .

"It seems that only one course is open to the philosopher
who values knowledge and truth above all else. He must
refuse to accept from the champions of the forms the
doctrine that all reality is changeless [and exclusively
immaterial], and he must turn a deaf ear to the other party
who represent reality as everywhere changing [and as only
material]. Like a child begging for 'both', he must declare
that reality or the sum of things is both at once  [το όν τε και
το παν συναμφότερα] (Sophist  246a-249d)."

Related material —

"Schoolgirl Space: 1984 Revisited" (July 9, 2019) and
posts tagged Tetrahedron vs. Square.

Sunday, March 12, 2017

Raise High the Ridgepole, Architects*

Filed under: General — m759 @ 2:40 pm

A post suggested by remarks of J. D. Salinger in 
The New Yorker  of November 19, 1955 —

Wikipedia:  Taiji (philosophy)

Etymology

The word 太極 comes from I Ching : "易有太極,是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦,八卦定吉凶,吉凶生大業。"

Taiji  (太極) is a compound of tai   "great; grand; supreme; extreme; very; too" (a superlative variant of da   "big; large; great; very") and ji   "pole; roof ridge; highest/utmost point; extreme; earth's pole; reach the end; attain; exhaust". In analogy with the figurative meanings of English pole, Chinese ji  極 "ridgepole" can mean "geographical pole; direction" (e.g., siji  四極 "four corners of the earth; world's end"), "magnetic pole" (Beiji  北極 "North Pole" or yinji  陰極 "negative pole; cathode"), or "celestial pole" (baji  八極 "farthest points of the universe; remotest place"). Combining the two words, 太極 means "the source, the beginning of the world".

Common English translations of the cosmological Taiji  are the "Supreme Ultimate" (Le Blanc 1985, Zhang and Ryden 2002) or "Great Ultimate" (Chen 1989, Robinet 2008); but other versions are the "Supreme Pole" (Needham and Ronan 1978), "Great Absolute", or "Supreme Polarity" (Adler 1999).

See also Polarity in this journal.

* A phrase adapted, via Salinger,
from a poem by Sappho

Ἴψοι δὴ τὸ μέλαθρον,
     Υ᾽μήναον
ἀέρρετε τέκτονεσ ἄνδρεσ,
     Υ᾽μήναον
γάμβροσ ἔρχεται ἶσοσ Ά᾽ρευϊ,
     [Υ᾽μήναον]
ανδροσ μεγάλο πόλυ μείζων
     [Υ᾽μήναον]

Thursday, June 16, 2016

Polytropos

Filed under: General — Tags: — m759 @ 10:00 pm

Πολυμερῶς καὶ πολυτρόπως πάλαι ὁ Θεὸς λαλήσας . . . .

Long Day's Journey into Nighttown  continues. )

Saturday, February 6, 2016

Ein Stein

Filed under: General — m759 @ 7:35 pm

For a related story, search the news.

See also Greek mythology in a post of Jan. 31, 2016,
and Upsilon in this journal.

Sunday, November 10, 2013

The Field of the Possible

Filed under: General — m759 @ 7:20 am

This post was suggested by the recent Log24
posts Film Politics,  The Wind Rises,  and
Figure and Ground, as well as the related
Wikipedia article The Wind Has Risen.

Cover design by Helen Yentus.​
 

Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε,
τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν.

— Pindar, Pythian III ,  epigraph to
Le Cimetière Marin  by Paul Valéry (1920)
 

O mon âme, n’aspire à la vie immortelle,
mais épuise le champ du possible.

— Pindar, 3e Pythique ,  epigraph to
   The Myth of Sisyphus  by Albert Camus (1942)
 

O my soul, do not aspire to immortal life,
but exhaust the limits of the possible.

— Pindar, Pythian iii , as translated 
    from the French (or Greek) by Justin O'Brien
​    in the Knopf Myth of Sisyphus , 1955

Monday, October 14, 2013

Up and Down

Filed under: General — Tags: , , — m759 @ 9:29 am

Heraclitus, Fragment 60 (Diels number):

The way up and the way down is one and the same.

ὁδὸς ἄνω κάτω μία καὶ ὡυτή

hodòs áno káto mía kaì houté

— http://www.heraclitusfragments.com/B60/index.html

IMAGE- Fetzer on ambiguity in Mann's 'Doctor Faustus'

See also Blade and Chalice and, for a less Faustian
approach, Universe of Discourse.

IMAGE- Logic related to 'the arsenal of algebraic analysis tools for fields'

Further context:  Not Theology.

Tuesday, July 9, 2013

Taormina Dualism

Filed under: General — m759 @ 7:23 pm

"At some point in Greek history, it was noticed that the capital upsilon—Y—
looked like a path branching left and right. The comparison, like so much
traditional material, was ascribed to the Pythagoreans, in accordance with
the dualism just mentioned; our earliest source for it, however, is as late as
the Roman poet Persius (Satires, 3.56)." 

— "The Garden of Forking Paths" in the weblog
   Varieties of Unreligious Experience, Nov. 21, 2006

Amy Adams at the Lancia Café in Taormina, Sicily, on June 15, 2013.
Adams was in Taormina for the Italian premiere of her Superman film.

See also this  journal on that date— June 15, 2013.

Posts related to the Garden of Forking Paths:  Witch Ball (Jan. 24, 2013),
Sermon for Harvard (Sept. 19, 2010), and Amy Adams + Craft.

Monday, May 21, 2012

Child’s Play (continued*)

Filed under: General — Tags: — m759 @ 7:59 pm

You and I …

we are just like a couple of tots…

Sinatra

JOSEFINE LYCHE

Born 1973 in Bergen. Lives and works in Oslo.

Education

2000 – 2004 National Academy of Fine Arts, Oslo
1998 – 2000 Strykejernet Art School, Oslo, NO
1995 – 1998 Philosophy, University of Bergen

University of Bergen—

 It might therefore seem that the idea of digital and analogical systems as rival fundaments to human experience is a new suggestion and, like digital technology, very modern. In fact, however, the idea is as old as philosophy itself (and may be much older). In his Sophist, Plato sets out the following ‘battle’ over the question of ‘true reality’:

What we shall see is something like a battle of gods and giants going on between them over their quarrel about reality [γιγαντομαχία περì της ουσίας] ….One party is trying to drag everything down to earth out of heaven and the unseen, literally grasping rocks and trees in their hands, for they lay hold upon every stock and stone and strenuously affirm that real existence belongs only to that which can be handled and offers resistance to the touch. They define reality as the same thing as body, and as soon as one of the opposite party asserts that anything without a body is real, they are utterly contemptuous and will not listen to another word. (…) Their adversaries are very wary in defending their position somewhere in the heights of the unseen, maintaining with all their force that true reality [την αληθινήν ουσίαν] consists in certain intelligible and bodiless forms. In the clash of argument they shatter and pulverize those bodies which their opponents wield, and what those others allege to be true reality they call, not real being, but a sort of moving process of becoming. On this issue an interminable battle is always going on between the two camps [εν μέσω δε περι ταυτα απλετος αμφοτέρων μάχη τις (…) αει συνέστηκεν]. (…) It seems that only one course is open to the philosopher who values knowledge and truth above all else. He must refuse to accept from the champions of the forms the doctrine that all reality is changeless [and exclusively immaterial], and he must turn a deaf ear to the other party who represent reality as everywhere changing [and as only material]. Like a child begging for 'both', he must declare that reality or the sum of things is both at once [το όν τε και το παν συναμφότερα] (Sophist 246a-249d).

The gods and the giants in Plato’s battle present two varieties of the analog position. Each believes that ‘true reality’ is singular, that "real existence belongs only to" one side or other of competing possibilities. For them, difference and complexity are secondary and, as secondary, deficient in respect to truth, reality and being (την αληθινήν ουσίαν, το όν τε και το παν). Difference and complexity are therefore matters of "interminable battle" whose intended end for each is, and must be (given their shared analogical logic), only to eradicate the other. The philosophical child, by contrast, holds to ‘both’ and therefore represents the digital position where the differentiated two yet belong originally together. Here difference, complexity and systematicity are primary and exemplary.

It is an unfailing mark of the greatest thinkers of the tradition, like Plato, that they recognize the digital possibility and therefore recognize the principal difference of it from analog possibilities.

— Cameron McEwen, "The Digital Wittgenstein,"
    The Wittgenstein Archives at the University of Bergen

* See that phrase in this journal.

Tuesday, March 20, 2012

Field (continued)

Filed under: General — Tags: — m759 @ 11:11 pm

In memory of director Ulu Grosbard (continued from yesterday)

From  http://scripturetext.com/matthew/13-44.htm —

Again the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field
the which when a man hath found he hideth and for joy thereof
goeth and selleth all that he hath and buyeth that field

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:44 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παλιν ομοια εστιν η βασιλεια των ουρανων θησαυρω κεκρυμμενω εν τω αγρω

LEXICON  


παλιν  adverb


palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand — again.


ομοια  adjective – nominative singular feminine


homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) — like, + manner.


εστιν  verb – present indicative – third person singular 


esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are


η  definite article – nominative singular feminine


ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) — the, this, that, one, he, she, it, etc.


βασιλεια  noun – nominative singular feminine


basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm — kingdom, + reign.


των  definite article – genitive plural masculine


ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) — the, this, that, one, he, she, it, etc.


ουρανων  noun – genitive plural masculine


ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) — air, heaven(-ly), sky.


θησαυρω  noun – dative singular masculine


thesauros  thay-sow-ros':  a deposit, i.e. wealth — treasure.


κεκρυμμενω  verb – perfect passive participle – dative singular masculine 


krupto  kroop'-to:  to conceal (properly, by covering) — hide (self), keep secret, secret(-ly).


εν  preposition


en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.


τω  definite article – dative singular masculine


ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) — the, this, that, one, he, she, it, etc.


αγρω  noun – dative singular masculine


agros  ag-ros':  a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet — country, farm, piece of ground, land.

Powered by WordPress