4:04:04
“My wife took, unnoticed, this picture, unposed, of me in the act of writing a novel…. The date (discernible in the captured calendar) is February 27, 1929. The novel, Zashchita Luzhina (The Defense), deals with the defense invented by an insane chess player….”
— Vladimir Nabokov, note to photograph following page 256 in Speak, Memory: An Autobiography Revisited, Vintage International paperback, August 1989
— Quoted in The Matthias Defense
From a site titled Meaning of the Twentieth Century —
“Freeman Dyson has expressed some thoughts on craziness. In a Scientific American article called ‘Innovation in Physics,’ he began by quoting Niels Bohr. Bohr had been in attendance at a lecture in which Wolfgang Pauli proposed a new theory of elementary particles. Pauli came under heavy criticism, which Bohr summed up for him: ‘We are all agreed that your theory is crazy. The question which divides us is whether it is crazy enough to have a chance of being correct. My own feeling is that is not crazy enough.’ To that Freeman added: ‘When a great innovation appears, it will almost certainly be in a muddled, incomplete and confusing form. To the discoverer, himself, it will be only half understood; to everyone else, it will be a mystery. For any speculation which does not at first glance look crazy, there is no hope!’ “
— Kenneth Brower, The Starship and the Canoe, 1979, pp. 146, 147
It is my hope that the speculation, implied in The Matthias Defense, that the number 162 has astonishing mystical properties (as a page number, article number, etc.) is sufficiently crazy to satisfy Pauli and his friend Jung as well as the more conventional thinkers Bohr and Dyson.
— Log24.net, Feast of St. Mark, 2003
See also The Black Queen and The Eight.
In accordance with the theology of the previous entry, based on Zein’s list of the most common Chinese characters, here are some meanings of
[si4] {sì} /to watch/to wait/to examine/to spy/
[si4] {sì} /to seem/to appear/similar/like/to resemble/
[si4] {sì} /until/wait for/
[si4] {sì} /rhinoceros indicus/
[si4] {sì} /four/
[si4] {sì} /(surname)/wife of older brother/
[si4] {sì} /Buddhist temple/
[si4] {sì} /6th earthly branch/9-11 a.m./
[si4] {sì} /stream which returns after branching/
[si4] {sì} /place name/snivel/
[si4] {sì} /offer sacrifice to/
[si4] {sì} /hamper/trunk/
[si4] {sì} /plough/ploughshare/
[si4] {sì} /four (fraud-proof)/market/
[si4] {sì} /to feed/
[si4] {sì} /to raise/to rear/to feed/
[si4] {sì} /team of 4 horses/
[si4 bai3 wan4] {sì bǎi wàn} /four million/
[si4 bai3 yi4] {sì bǎi yì} /40 billion/
[si4 cao2] {sì cáo} /feeding trough/
[si4 cao3] {sì cǎo} /forage grass/
[si4 chu4] {sì chù} /all over the place/everywhere and all directions/
[si4 chuan1] {sì chuān} /Sichuan province, China/
[si4 chuan1 sheng3] {sì chuān shěng} /(N) Sichuan, a south west China province/
[si4 de5] {sì de} /seem as if/rather like/
[si4 fang1] {sì fāng} /four-way/four-sided/
[si4 fen1 zhi1 yi1] {sì fēn zhī yī} /one-quarter/
[si4 fu2] {sì fú} /servo/
[si4 fu2 qi4] {sì fú qì} /server (computer)/
[si4 ge4 xiao3 shi2] {sì gè xiǎo shí} /four hours/
[si4 hu5] {sì hu} /apparently/to seem/to appear/as if/seemingly/
[si4 hu5 hen3 an1 quan2] {sì hu hěn ān quán} /to appear (to be) very safe/
[si4 ji1] {sì jī} /to watch for one's chance/
[si4 ji4] {sì jì} /(n) the four seasons/
[si4 liao4] {sì liào} /feed/fodder/
[si4 lun2 ma3 che1] {sì lún mǎ chē} /chariot/
[si4 men2 jiao4 che1] {sì mén jiào chē} /sedan (motor car)/
[si4 mian4 ba1 fang1] {sì miàn bā fāng} /in all directions/all around/far and near/
[si4 mian4 ti3] {sì miàn tǐ} /tetrahedron/
[si4 miao4] {sì miào} /temple/monastery/shrine/
[si4 nian2] {sì nián} /four years/
[si4 nian2 qian2] {sì nián qián} /four years previously/
[si4 nian2 zhi4 de5 da4 xue2] {sì nián zhì de dà xué} /four-year university/
[si4 qian1] {sì qiān} /four thousand/4 000/
[si4 shi2] {sì shí} /forty/40/
[si4 shi2 duo1] {sì shí duō} /more than 40/
[si4 shi2 liu4] {sì shí liù} /forty six/46/
[si4 shi2 san1] {sì shí sān} /43/forty three/
[si4 shi4 er2 fei1] {sì shì ér fēi} /(saying) appeared right but actually was wrong/
[si4 tian1] {sì tiān} /four days/
[si4 xiao4 fei1 xiao4] {sì xiào fēi xiào} /(saying) resemble a smile yet not smile/
[si4 xue3] {sì xuě} /snowy/
[si4 yang3] {sì yǎng} /to raise/to rear/
[si4 yang3 zhe3] {sì yǎng zhě} /feeder/
[si4 yuan4] {sì yuàn} /cloister/
[si4 yue4] {sì yuè} /April/fourth month/
[si4 yue4 shi2 qi1 hao4] {sì yuè shí qī hào} /April 17/
[si4 zhi1] {sì zhī} /(n) the four limbs of the body/
[si4 zhou1] {sì zhōu} /all around/