Cicero, In Verrem II. 1. 46 —
He reached Delos. There one night he secretly 46 carried off, from the much-revered sanctuary of Apollo, several ancient and beautiful statues, and had them put on board his own transport. Next day, when the inhabitants of Delos saw their sanc- tuary stripped of its treasures, they were much distressed . . . .
Delum venit. Ibi ex fano Apollinis religiosissimo noctu clam sustulit signa pulcherrima atque anti- quissima, eaque in onerariam navem suam conicienda curavit. Postridie cum fanum spoliatum viderent ii
See also "Ex Fano" in this journal.
For more crazed gravitas, vide . . .
Addendum:
The above New Yorker passage is dated Sept. 26, 2024.
Also on that date . . .